1991 Авдет №14 (23 червня)

АВДЕТ

ИЗДАНИЕ ОРГАНИЗАЦИИ КРЫМСКОТАТАРСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ

Вокруг крымскотатарского Курултая

Около года ведется подготовка к проведению общенационального съезда крымских татар (Курултая), который должен обсудить все стоящие перед нашим народом острые проблемы, а также избрать полномочный национальный орган, имеющий право говорить от имени всего народа.

Проведены самые демократичные выборы, избрано тайным голосованием около 250 делегатов. Определена дата Курултая — он должен проводиться в течение четырех дней 26-29 июня 1991 г. в г. Симферополе. Разослано около двухсот приглашений представителям высших органов власти в Москве, Киеве и Симферополе, представителям национально-демократических организаций и партий, известным правозащитникам и общественным деятелям, выступавшим в свое время в защиту прав крымских татар, в органы печати, а также представителям организаций крымских татар за пределами СССР. В газетах «Достлукь» (г. Симферополь) на крымскотатарском и «Авдет» (Издание ОКНД, г. Бахчисарая) на русском языках опубликованы проекты двух основных документов, которые предполагается принять на Курултае. Это — проекты «Положения о Меджлисе крымскотатарского народа» и Устава общенационального Фонда.

Крымские власти с самого начала подготовки к Курултаю заняли по отношении к нему настороженную и едва скрываемую враждебную позицию. Сперва они сделали ставку на одну незначительную группировку в Национальном движении крымских татар, которая выступает против проведения народного съезда. Однако когда стало ясно, что народ полностью и активно поддерживает идею Курултая, а выборы делегатов стали реальностью, власти заявили, что они не против проведения Курултая, но прежде чем давать официальное разрежение на его проведение, хотели бы точно знать, какие именно там будут приняты решения. Пришлось им популярным языком объяснить, что проводится не коммунистический съезд, где все предрешено заранее, а съезд настоящий, где решения будут приниматься самими его участниками.

Затем, на основании опубликованных в печати проектов Положения о Меджлисе и Устава общенационального Фонда, власти заявили, что в них предусматривается создание независимого национального парламента и параллельных структур власти. Они отказались дать официальное разрежение на проведение Курултая и скрепить своей печатью приглашения Оргкомитета по проведению Курултая для зарубежных гостей.

В ответ на это 30 мая 1991 года несколько сотен крымских татар провели демонстрация протеста перед зданием Крымского облисполкома в Симферополе, который с недавнего времени называется «советом министров Крымской АССР». Пришлось властям подписать приглашения зарубежным гостям и выдать официальное разрежение на проведение Курултая, но с оговоркой, что если там будут приняты решения о создании «параллельных структур власти», то полную ответственность за это понесут организаторы Курултая.

Вскоре из некоторых источников было получено известие о распоряжении зам. председателя «совета министров Крымской АССР» А.И. Балагуры о том, чтобы намеченный на 22 июня спецрейс Стамбул — Симферополь с гостями на Курултай был обязательно задержан до 30 июня, то есть до его окончания. Распоряжение это, согласно полученному известию, было устным и выглядело примерно так: «Пусть там, у самолета шасси сломается, керосина не хватит, нелетная погода, карантин или что-то в этом роде, но эти люди не должны попасть в Крым»

На мою просьбу прокомментировать полученное известие, А.И. Балагура ответил, что подобных указаний не давал и, наоборот, даже просил «соответствующие службы» ограничить въезд в Крым других зарубежных гостей, потому что приезжает большое количество приглаженных на Курултай,  и их необходимо обеспечить местами в гостиницах.

Однако на днях стало известно, что советские посольства и консульства в некоторых других странах все же получили распоряжение не выдавать въездных виз в СССР лицам, приглаженным на крымскотатарский Курултай. Был аннулирован заключенный ранее контракт между крымской туристической фирмой «Спутник» и одной из турецких фирм на провоз из Стамбула в Симферополь и обратно спецавиарейсом около 40 гостей на Курултай из Турции. Обращающимся в советское консульство в Стамбуле за въездными визами турецким гражданам в одном случае отвечают, что в Крыму до 30 июня ожидаются туманы, в другом — что там карантин, в третьем — что в Крыму нынче опасная межнациональная напряженность. В последние дни стали невозможными и телефонные переговоры между Турцией и Крымом.

В сложившемся обстановке представитель Организации крымскотатарского Национального движения в Турции Зафер Каратай вынужден был заявить, что если въездные визы для участия на Курултае не будут выданы в ближайшие дни, то, очевидно, возле советского консульства в Стамбуле будет устроена демонстрация протеста. Подобная же демонстрация, по всей видимости, будет устроена крымскими татарами и в Симферополе. Обо всем этом поставлены в известность сотрудники Верховного Совета СССР. Получено сообщение, что 21 июня в Симферополь из Москвы для бесед по поводу Курултая с представителями крымских татар и властей Крыма приедут председатель Комиссия по межнациональным отношениям Верховного Совета СССР Г.С. Таразевич, консультант Верховного Совета СССР по межнациональным отложениям В. И. Полук и еще двое других работников Верховного Совета СССР.

КОГДА ВЕРСТАЛСЯ НОМЕР. Получено сообщение из Турции о том, что готовящиеся выехать для участия в работе крымскотатарского Курултая турецкие граждане, в их числе и представитель  ОКНД в Турции Зафер Каратай, 19 июня были вызваны к министру иностранных дел Турции, который передал им условия советского посольства, при соблюдении которых им будет разрешен выезд в СССР. Посольство требует, чтобы выезжающие не участвовали в работе крымскотатарского Курултая и возможных в Крыму митингах и демонстрациях крымских татар. Если они ради получения въездной визы дадут такое обещание, но все же будут участвовать в работе Курултая, то в дальнейшем они никогда не получат от советского посольства разрешения на въезд в СССР, даже для посещения родных. 

 

Расширенное заседание ЦС ОКНД

В преддверии проведения Курултая, 15-16 июня, в г. Бахчисарае под председательством Рефата Чубарова прошло расширенное, 11-е, заседание Центрального Совета ОКНД, в котором приняли участие члены Ревизионной комиссии Исполкома, представители районных отделений ОКНД. Всего около 50 человек.

Первым вопросом, рассмотренным на заседании, явилось определение сроков проведения очередного съезда ОКНД. Ранее съезд, который согласно Уставу должен был состояться в апреле-мае, решено было провести по завершении работы Курултая. По этому поводу были высказаны различные предложения, но окончательно назвать дату предстоит на очередном заседании ЦС, назначенном на 13-14 июля. Намечены были некоторые пункты повестки съезда: доклады председателей ОКНД и Ревизионной комиссии, руководителей структурных подразделения Центрального Совета; внесение дополнений и изменений в Устав; выработка основных направлений деятельности ОКНД.

Затем был рассмотрен вопрос о представительстве ОКНД в Киеве и определена кандидатура представителя.

Членами Центрального Совета были рассмотрены и удовлетворены заявления о приеме в ОКНД Рустама Идиятуллина (г. Уфа) и Абдуреима Демираяка (г. Нью-Йорк, США). Также было принято решение о назначении представителем ОКНД в Польше Селима Хазбиевича (г. Гданьск).

В завершение первого дня работы Абдурешитом Джеппаровым была дана информация о деятельности Организации непредставленных ООН народов и сообщено Мустафой Джемилевым о предполагаемом открытии в Крыму представительства ЮНЕСКО.

Следующий день работы участники заседания посвятили обсуждение вопросов, связанных с предстоящим Курултаем.

Рефат Чубаров, являющийся членом Оргкомитета, проинформировал о ходе подготовки к Курултая и представил проект Положения о Меджлисе крымскотатарского народа, подвергшимся тщательному обсуждению Рассмотрен был и проект Устава Фонда «Крым», представленный Халилом Мустафаевым.

Был заслушан проект подготавливаемого Надиром Бекировым содоклада «О национальном суверенитете крымских татар; международно-правовой аспект» и проект соответствующей декларацией, по которым были высказаны некоторые замечания.

Обсуждались также несколько проектов резолюций, выносимых на Курултай, и тезисы содоклада X. Мустафаева «Социально-экономические аспекты возвращения крымских татар» и некоторые другие вопросы.

Эльдар Ислямов

 

КУРУЛТАЙ: на вопросы газеты отвечают члены оргкомитета…

1. Правомочен ли Курултай представлять весь крымскотатарский народ?

2. Будет ли Меджлис, избранный Курултаем, параллельным органом власти?

3. Какой вы видите форму государственности крымских татар?

4. Есть ли политическая сила, которая может составить костяк Меджлиса?

5. Есть мнение, что Курултай – детище ОКНД. Так ли это?

6. Кого вы видите председателем Меджлиса?

7. Не повторится ли сегодня судьба первого Курултая?

Сервер Омеров

1. Сегодня этого еще никто не знает. Но станет известно при открытии Курултая. Хотя выборы проходили законно.

2. Меджлис, который будет избран – не орган власти. Это высший представительный от нашего народа орган в структурах существующей власти.

3. На этот, как и на следующий  вопрос, правомочен ответить сам Курултай.

5. Я такового мнения не слышал, а если оно и существует в действительности, то надо относится к нему как к мнению, а не утверждению.

6. Сам бы очень хотел знать. Но увы, я не Аллах, чтобы предвидеть будущее.

7. Не повторится ли? То, что нам мешает сегодня, — наша разрозненность. Остальное покажет время.

Фикрет Халилов

1. Выборы в Курултай прошли довольно организованно. Думаю, избранные делегаты правомочны представлять весь народ.

2. Будет ли Меджлис параллельным органом власти? Он может им быть, но не должен. Работа будущего органа должна органично влиться в общую структуру власти и помочь в решении проблем крымских татар – восстановления государственности и полного возвращения.

3. Возможна только национально-территориальная форма. В дальнейшем в избранный Меджлис должны войти депутаты Крымской АССР.

4. Грамотных людей у нас в народе много. Оргкомитет взял на себя ответственность в организации и проведении Курултая, но еще не представляет всю силу нации. Задача Курултая – определить этих людей.

5. Я слышал другое, якобы ОКНД довлеет над Оргкомитетом. Если это и так, в этом нет ничего плохого. У ОКНД большой политический опыт, авторитет среди народа. В данный момент это та сила, с которой считаются все. И это законное явление.

6. Председателем Меджлиса вижу одного из трех: либо Джемилева, либо Омерова, либо Чубарова.

7. Возможно не в том аспекте, как в 1917 году, но может повториться. Сегодня мы уже чувствуем на себе давление советской власти, желающей навязать   нам свои правила. Моя собственная позиция такова  — я не соглашусь не только с подобным грубым вмешательством, но и с теми, кто пойдет у власти на поводу.

Энвер Аметов

1. Правомочность Курултая покажет его ход. Я имею ввиду наличие кворума.

2. Не будет. Для любого органа власти необходимы определенные государственные институты, структуры и т.д.

3. Национально-территориальной. Но, исходя из реальности, необходимо добиться того статуса, который был у Крыма до депортации нашего народа.

4. Я уверен, есть. Если при избрании Меджлиса делегаты не будут подходить тенденциозно, то политическая сила среди народа, я надеюсь, найдется.

5. Это нонсенс, это абсурд! Созыв Курултая – это инициатива крымскотатарского народа в лице его инициативников. Что касается личного нежелания Ю. Османова созыва народного съезда, то это еще не все НДКТ. Османов представляет всего лишь один небольшой регион в Узбекистане – Ферганский. Правда, у него имеется немногочисленная группа поддержки в некоторых районах Краснодарского края.

6. Пока я затрудняюсь ответить на этот вопрос.

7. Это будет зависеть от проведения Курултая и принятых им решений, и того, как эти решения будут преподнесены советским народам и нашему народу, в частности. Ситуация может повториться еще и в том случае, если в руководство страны  придут шовинисты-тираны типа Сталина.

Рефат Куртиев

1. После того, как Оргкомитет начал разворачивать свою работу, в процессе того, как шли выборы делегатов, мы убедились, что Курултай правомочен представлять крымскотатарский народ в основной его части.

2. Общаясь с членами Оргкомитета и соотечественниками, я пришел к выводу, что большинство из них видит Курултай не как параллельную структуру власти, а как высший совет народа, который созывается на переломном этапе его истории.

3. До завершения возвращения народа трудно говорить о форме государственности. На Курултае, очевидно, будут намечены пути решения этого вопроса.

4. Есть. Я нахожусь в Крыму уже 2 года и не являюсь сторонним наблюдателем происходящих событий. Такой политической силой мне представляется ОКНД и другие представители Национального движения.

5. Когда идея уже вызрела в обществе, многим начинает представляться, что именно они являются инициаторами проведения Курултая. Оргкомитет состоит из людей, придерживающихся различных политических взглядов.

6. Я осторожно подхожу к данному вопросу, но могу лишь перечислить качества, которыми должен обладать председатель Меджлиса: непреклонность в отстаивании национальных интересов, большой авторитет среди соотечественников и у международной общественности, личная скромность, глубокая любовь к своему народу, значительные знания и политический опыт.

7. Ситуация, в которой проходил Курултай 1917 года, и нынешняя – во многом схожи. Она характеризуется национальным и культурным бесправием крымских татар. Но изменились люди. Крымские татары прошли большой и сложный этап своего развития. Я с оптимизмом сморю в будущее.

Джульверн Аблямитов

1. Да, правомочен. По решению Оргкомитета Курултая, за базовую цифру численности крымских татар взяты данные Госкомстата СССР, согласно которым наших соотечественников в Союзе около 272 тысяч человек. По всем же нормам международного права любое мероприятие правомочно быть проведенным от имени всего народа, если подавляющее большинство его участвовало в избирательной кампании, и поддерживает идею этого мероприятия.

2. Нет, конечно. Это сугубо орган самоуправления народа, который во взаимодействии со всеми властными структурами Союза и республик призван, будет решить в максимально короткие сроки крымскотатарскую проблему. Затяжка решения нашего вопроса объясняется, на мой взгляд, тем, что до сих пор у крымских татар нет такого органа.

3. Это должна быть национально-территориальная республика крымских татар. Но при этом не будут игнорироваться, и нарушаться права всех других национальных групп, проживающих в Крыму. Но базой государства должны быть коренные народы, в данном случае крымские татары, крымчаки и караимы.

4. Это покажет Курултай.

5. В корне ошибочное мнение. Оргкомитет составлен из представителей различных течений, имеющихся в настоящее время в Национальном движении.

6. Не имею права на этот вопрос отвечать. Но уверен, что это должен быть человек объективный, с большим опытом организаторской и максимально дипломатичный.

7. Не думаю, что такое будет возможно в нынешней политической ситуации.

Мамеди Чобанов

1. Я уверен, что правомочен. Но возможно, что в адрес Курултая прозвучит обвинение, что он не может представлять весь крымскотатарский народ. Тогда можно вспомнить официальную статистику, по которой нас около 270 тысяч.  (Хотя, я уверен, нас значительно больше). Если кого-то не устроит соотношение этих цифр, мы можем потребовать более точной статистики.

2. Я думаю, что нет. У нашего народа на данном этапе нет никаких государственных структур. Другое дело, что положение изменить решения Курултая. Но на первом этапе – это лишь представительный орган, который сможет представлять народ на всех уровнях.

3. Я думаю, что на первом этапе нам нужно вернуть форму государственности 21 года. А в дальнейшем жизнь покажет.

4. Я думаю, что подобной силы нет. Меджлис станет, скорее всего, коалиционным собранием всех здоровых сил существующих течений и обществ.

5. Нет. Идея Курултая – это не детище ОКНД. Она созрела среди соотечественников, не относящих себя ни к каким течениям. Они, видя, что национальное движение мало, что достигло с середины 60-х годов, и, понимая, что нужно объединить народ, пришли к идее общенародного собрания.

6. Это должен быть компетентный во всех отношениях человек.  На сегодняшний день, по–моему, это Сервер Омеров.

7. Думаю, не может. Сейчас другое время. Хотя полной гарантии, конечно, нет. Хотя наш народ столько перевидал за все эти годы, что его уже ничем не удивишь.

 

…и заместитель председателя Совмина

Корр.: Как вы относитесь к идее проведения Курултая крымскотатарского народа?

А.Б.: У нас накопилось немало вопросов в связи с возвращением крымских татар, которые надо бы обсудить на представительном от народа органе. Поэтому, я думаю, нужно сформировать такой орган, подотчетный народу, чтобы он оказывал содействие государственным структурам в возвращении и обустройстве крымских татар. С этой точки зрения я эту идея поддерживал, т.к. в процессе работы испытываю определенные трудности. Каждый день приходится разговаривать с новыми людьми, которые именуют себя представителями от крымскотатарского народа.

Другое дело, если в его решениях появятся пункты, которые выходят за рамки закона. Это, в частности, требования ограничить заезд в Крым граждан других национальностей или с раздачей земельных участков. Я согласен, что органы власти в связи с возвращением крымских татар должны значительно сократить или более взвешенно подходить к выделению участков лицам нетатарской национальности или предприятиям. Но категорическое требование этого в документах может у населения вызвать обратную реакцию. Поэтому их надо доработать, и мы совместно с Оргкомитетом пришли к решению создать совместную группу юристов. Конечно, все будут решать делегаты Курултая, но основа должна быть солидная

Корр.: Каким статусом будет, по-вашему, обладать Курултай?

А.В.: Курултай станет народным собранием, которое через делегатов будет выражать волю крымскотатарского народа, его наказ.

Корр.: Допустим, наказ выражен, что дальше?

А.Б.: Нужно будет рассмотреть, насколько он соизмеряется с нашими возможностями. Но в любом случае, если работать совместно, то можно будет и уменьшить срок организованного возвращения и освоить средства, выделенные госпрограммой. В прошлом году, к сожалению, мы много времени потратили на митинги и пикеты.

Корр.: Какое место, по-вашему, будет занимать Курултай в сложившихся в Крыму структурах власти?

А.Б.: Если его документы не будут выходить за рамки закона, то он будет занимать положенное ему место. Вот, к примеру, готовится проект постановления кабинета министров «О порядке организованного возвращения  крымских татар и мерах по их обустройству». Там предусмотрено создать повсеместно комиссии по рассмотрению заявлений от крымских татар. Если будет председатель республиканского Комитета (Меджлиса — Ред.), то он законно займет представительное место от крымскотатарского народа в такой, например, комиссии. Я также думаю, что Курултай будет рекомендован своих представителей в органы власти Крыма. Задачи Курултая понятны: создание экономических, социальных и правовых условий для возвращения народа, восстановления его прав, национальной целостности, культуры, государственности в рамках автономии 21-го года (государственный язык гарантийное представительство в органах власти и т.д.). Теперь о его функциональных обязанностях:

- во-первых, представительство;

- во-вторых, организация выполнения решений, принимаемых органами власти;

- в-третьих, содействие в формировании законодательной и исполнительной власти;

- в-четвертых, право законодательной инициативы, участия при разработке Конституции. И это очень важно, потому что именно в Конституции можно заложить механизм защиты права меньшинства. В предложенных же на Курултай документах нет ни слова об этом. А ведь именно так нарабатывается солидный опыт.

В том, что сегодня в высших органах власти нет ни одного крымского татарина, не надо вменять власти. Когда шло выдвижение кандидатов в народные депутаты, инициативники — крымские татары стояли в пикетах и на митингах. Конечно, идея представительства от культурных национальных обществ по одному депутату на переходный период не вызывает у меня восторга, но, если есть возможность, почему ее не воспользоваться. Ведь даже если депутат всего один, он имеет право законодательной инициативы и на депутатской запрос. Зачем нужно было от этого отказываться?

 

Возродить язык, чтобы возродить нацию

Цель этой статьи – объективный анализ нынешнего состояния крымскотатарского языка в свете некоторых выводов социолингвистики, предложение путей восстановления языка и развития культуры крымских татар.

Языковая проблема – часть всеобщих проблем, стоящих перед любым обществом. В периоды перехода общества на качественно новый уровень и смены идеологических установок данная проблема встает с еще большей остротой.

Русский язык является государственным языком огромной многонациональной по своему составу страны. Этот статус определяет его межреспубликанский характер, а в силу имперского прошлого и настоящего – во многом вынужденный многонациональный характер.

Русский язык стал языком межнационального общения в СССР не в результате свободного выбора. Невозможно представить ситуации, в которой социальные группы стояли бы перед выбором между двумя языками, сложившимся и новым, сравнивали их и свободным волеизъявлением отдавали предпочтение новому, усматривая в нем некие преимущества.

Большинство представителей разных малочисленным наций хорошо знают русский язык и менее хорошо свой родной язык. Таким образом, явление двуязычия в жизни общества имеет не только положительные, но и отрицательные последствия. Хотя в печати, в советской научной литературе постоянно подчеркивались положительные стороны этого явления.

Анализируя двуязычие, необходимо рассмотреть это явление в различных аспектах:

1. в естественно-исторических условиях;

2. в союзной советской республике при искусственной языковой политике, проводимой центром;

3. в автономной республике при условии п.2;

4. в условиях геноцида. Исследование билингвизма в условиях геноцида не проводилось. Поэтому, взяв за основу полученные результаты исследований разных авторов, попытаемся скоррелировать их выводы для крымскотатарского языка.

На переломных этапах развития общества, в результате вынужденных миграционных процессов, геноцида, двуязычие неизбежно порождает в обществе языковые, психологические и социальные проблемы. Коллективный билингвизм особенно опасен для языка национального меньшинства, ибо он более подвержен принимающим необратимый характер деформациям, чем язык национального большинства.

Психологическое и социальное давление чужого языка способствует несовершенному владения родным языком. В результате вынужденного, регулярного неравенства языков возникают различные негативные явления.

Новейшие исследования билингвизма, которые обобщили и дополнили Ю. Вийкберг и М. Раннут в своей Работе «Исторический аспект статуса языка» (Таллинн, 1988 г.), привели к следующим выводам;

1. у билингвов по сравнению с монолингвами часто отмечается отставание в духовном развитии (Yespersen, 1922);

2. монолингвы в среднем более интеллигентны (Saer,1923, Yones, Stewart, 1951,);

3. билингвы в своем развитии отстают от монолингвов на 2,7 г. (Kelley, 1936);

4. у таких учащихся начальной школы отмечено отставание на 11 месяцев;

5. билингвов характеризует более ограниченный запас слов и не всегда верное употребление структур, часто необычный порядок слов в предложении, морфологические ошибки и паузы речи (Grosjean, 1982);

6. связь билингвизма с заиканием, затруднением при абстрактном мышлении показал А. Иванов (Ivanov, 1986);

7. торможение языкового творчества, мыслительной и волевой функций при билингвизме отмечал…(1968);

8. как отрицательные черты, можно назвать отсутствие интереса (ко всему, что связано с языком) и инициативы, сложности при адаптации в новой среде.

Отмирание языка одни лингвисты сводят к трем этапам, другие – к четырем.

Рассмотрим трехэтапный период.

Первым этап связан с первым периодом двуязычия, когда во время больших исторических перемен и переломов в результате последующей миграции и, идеологического давления, лексических наступлений возникает диглоссия.

Это явление сопровождается фонетической деформацией национального языка. Он лишается статуса государственного языка. Другой язык, лишая национальный некоторых присущих официальному языку функций, фактически превращает его в язык меньшинства.

Второй этап отмирания языка начинается, когда наступает второй период двуязычия. Отмирающий язык постепенно теряет остальные сферы применения — в делопроизводстве, науке, в сфере бытового обслуживания, до тех пор, пока на родном языке не разговаривает уже и в семье. Когда теряются функции языка, падает его престиж, появляется так называемый национальный нигилизм, т.е. разговаривающие на национальном языке испытывает неприязнь к своему народу, культуре, языку. Наблюдается, что женщины легче отказываются от родного языка, чем мужчины.

Носители родного языка превращайся в численное меньшинство у себя на родине. Такому положении языка способствует проводимая государством искусственная политика (облекаемая в различные формы).

Наряду с дегенерацией национального языка исчезал историческая и культурная память народа.

ЭТНОС (народ + культура = нация) превращается в ДЕМОС (народ + земля = население).

Последний этап отмирания языка в результате двуязычия — когда он сохраняется главным образом только в топонимах. ЯЗЫК ПОЛНОСТЬЮ ОТМИРАЕТ В ТЕЧЕНИЕ ТРЕХ ПОКОЛЕНИЙ.

Какова же обстановка в Крыму?

1. Не все крымские татары вернулись на родину. Крах коммунистической системы, и, как следствие, экономики страны, фактическое упорное нежелание руководства страны, республики решать проблемы, связанные с возвращением крымскотатарского народа, существующие и искусственно создаваемые местными властями трудности продлевают процесс возвращения на существенно долгий срок.

Крымскотатарский язык был лишен статуса государственного с 1944 г., реально перестал функционировать как таковой с 1941 г., фактически вытеснен из всех сфер государственной и общественной жизни.

Целенаправленно и  сознательно уничтожено множество памятников культуры, религии, различных музеев, связанных с культурой, бытом, языком крымских татар. Вывезены библиотеки, довоенные учебники по языку, математике, истории и пр. на крымскотатарском языке для школ, техникумов, различные словари, методики, пособия уничтожены и,  возможно, остались только в спецхранах страны. Исчезли многие древние ремесла, язык утратил целые слои профессиональной лексики. Разграблен бахчисарайский дворец-музей,  доеденные газеты на крымскотатарском языке имеются только в архивах и недоступны читателю. Полностью сфальсифицирована история Крыма, крымских татар.

Топонимы Крыма изменены на русскоязычные названия.

 Отсутствуют ясли, детские сады, начальные классы на родном языке.

Крымскотатарский язык не изучается как предмет в школах до сих пор (факультативы воспринимать всерьез нельзя).

 Крымскотатарский язык в результате форсированного заселения Крыма в основном представителями русскоязычного населения стал языком меньшинства Кр.АССР, не восстановлен его довоенный статус, фактически созданы все условия для автономии русского населения на Украине.

Восстановлена Кр.АССР по территориальному признаку, крымские татары отсутствуют в существующих структурах власти, отрицательные стереотипы по отношению к крымским татарам глубоко укоренились в сознании большинства обывателей, как следствие – полная глухота ко всем проблемам возвращающегося народа, легко управляемая враждебность.

В Крым возвращаются второе и третье поколения, владеющие языком на примитивном, бытовом уровне.

В документах крымских татар указываются фамилии, отчества с русскими суффиксами: -ов, -ова, -ович, -овна — не присущими крымскотатарскому языку.

ВЫВОДЫ:

в настоящее время мы являемся свидетелями перехода из второго к третьему этапу процесса отмирания крымскотатарского языка.

ЭТНОС превращается в ДЕМОС. Таким образом, исследования, обобщенные Ю. Вийкберг и М. Раннут в своей работе, подтверждаются. Процесс полного отмирания языка в условиях геноцида проходит значительно быстрее и составляет приблизительно 60-80 лет.

Статистический материал можно получить, проведя соответствующие исследования.

Для возрождения языка и культуры крымских татар предлагай следующее:

1. необходимо признать язык крымских татар государственным языком наряду с другим языком (украинский, либо русский) на территории сегодняшней Крымской АССР.

Лингвисты, правоведы должны определить пакет законов, необходимых для законодательной защиты языка.

По мере становления крымскотатарский язык должен функционировать во всех сферах употребления языка. Придание крымскотатарскому языку статуса государственного явится одним из непременных условий его сохранения.

2. Безотлагательно приступить к образованию научно-исследовательских центров по изучению истории, литературы, языка крымских татар.

3.Создать национальные сети дошкольных детских учреждений (детские сады, ясли).

4.Возродить начальные классы (0-4 классы) с преподаванием всех предметов на родном языке.

5.В течение 10-15 лет подготовить основу для преподавания ряда предметов на родном языке в старших классах; в качестве иностранного языка  ввести преподавание арабского, фарси либо английского (по желанию учащегося).

6.Предусмотреть возможность возрождения древних  художественных промыслов (ковроткачество, вышивка,   изготовление старинной национальной посуды, различных кожизделий и пр.), в дальнейшем на их основе создать различные училища, с преподаванием на крымскотатарском языке.

7.Для подготовки специалистов: педагогов, воспитателей — образовать ряд педучилищ с преподаванием на родном языке.

8.Для подготовки специалистов различного профиля предусмотреть в течение 15-20 лет ряд кафедр, факультетов высших учебных заведений с преподаванием предметов (ряда дисциплин) на крымскотатарском языке.

9.В сжатые сроки вклинить в планы Академии Наук СССР, союзных республик темы по подготовке научных кадров по тюркским и крымскотатарскому языкам и литературе, с возможностью стажировки за рубежом.

10.На основе существующих издательств создать отделы по выпуску педагогической, художественной, учебной, а также технической литературы на крымскотатарском языке. Предусмотреть закупки готовой детской литературы для детских дошкольных учреждений, начальных классов в Турции или других странах, выпускающих подобную литературу.

11. Предусмотреть выделение часов (с постепенным увеличением до 6-8 часов в сутки по мере готовности соответствующих служб) на студии радиовещания для проведения различных передач на крымскотатарском языке.

На студии телевидения выделить определенное время для ведения детских и других ежевечерних программ («Гедженъиз хайыр балачыкълар», «Заман» и т.д.) в течение 1-2 часов; разработать программу для постоянных телепередач длительностью до 6-8 часов в сутки, с последующим увеличением до 18 часов в сутки.

12. Создать киностудий для съемок художественных, документальных, мультипликационных, учебных фильмов на крымскотатарском языке. Предусмотреть возможность перевода на крымскотатарский язык готовых фильмов, с последующим их прокатов в кинотеатрах. Проработать возможность приобретения готовых мультфильмов в Казани, Баку, Ташкенте, Турции и т.д. на тюркских языках.

13.Возобновить изучение музыкальной культуры крымских татар в консерваториях Москвы, Ленинграда, Баку, Турции. Выделить места в целевой аспирантуре в Баку, Ашхабаде, продумать подобные возможности в Турции для изучения древней музыкальной культуры. Для восстановления забытых музыкальных инструментов (саз, сантр, къавал), создания ансамблей на этих инструментах предоставить возможность приглашения специалистов по музыке из Баку, Ашхабада, Турции.

14.Предоставить возможность работы в спецхранах, библиотеках  страны и других зарубежных стран с литературой на арабской, латинской и прочей графике с последующим копированием всей необходимой литературы, имеющей важное значение для истории, языка, литературы крымских татар, истории Крыма. Начать немедленное издание всех известных довоенных трудов по истории Крыма, языку, литературе крымских татар.

15.Создать широкую сеть библиотек, фонотек, видеотек. Провести ревизию фондов других библиотек с целью определения наличия литературы с арабской, латинской графикой и т.д., имеющей отношение к истории Крыма, Украины, России, Турции, Польши, с последующим возможным переводом в библиотечные фонды Кр.АССР. Поднять вопросы о возвращении довоенных библиотек Крыма.

16.Возродить все довоенные музеи Кр.АССР, вернуть вывезенные древние памятники культуры всех исторических эпох Крыма. Вернуть все архивы довоенных газет, журналов, издательств художественной литературы Кр.АССР для свободного доступа и работы.

17. Созвать научно-теоретическую конференцию с участием зарубежных ученых для обсуждения вопросов истории Крыма, происхождения крымских татар.

Выделить целевые места в аспирантуре в историко-архивных и др. институтах страны и за рубежом для изучения различных периодов Крыма, Крымского ханства, периода Советской власти, осветить выселение всех народов в Крыму, историю национального движения крымских татар.

18.Провести международную конференцию ученых тюркологов по вопросам тюркских языков, алфавита. Проработать вопросы перехода на латинский (арабский) алфавит.

19.Воссоздать национальные театры, художественные студии для постановки спектаклей на родном языке, хореографические училища для обучения национальным танцам. Для подготовки, специалистов в области культуры направлять студентов для обучения во ВГИК, ГИТИС.

20.Восстановить религиозные учреждения с правом издания религиозной литературы, правом направления на учебу во все высшие духовные учебные заведения страны и других мусульманских стран, включая обмен опытом за рубежом, привлечение специалистов из зарубежных мусульманских стран.

21.Восстановить все уцелевшие мечети, медресе, древние памятники старины всех культур и эпох Крыма, обратиться за помощью к мусульманским странам

Риза Люманов, г. Москва

 

На родину — в цинковом гробу

18 июня с.г. первым летним авиарейсом № 5109 из Андижана в Симферополь прибыл цинковый гроб с телом безвинной жертвы, зверски убитой Авазбековым Мансуровым 14 июня.

46 лет назад живым багажом в Узбекистан было переправлено все старшее поколение крымских татар. А теперь вот Севиль.

Циничность нашей системы беспредельна. Согласно квитанции № 745181 родители бедной девушки оплатили провоз «груза» — по 72 коп. за 1 кг. Вместе с цинковым гробом приезд на родину, в Крым, Севиль Оруджевой обошелся в 152 руб.

А 29 июня отец должен был лететь в Андижан за дочерью, готовящейся поступать в вуз. Почти целый год он обивал пороги местных властей (Грач, Балагура), предупреждая и подтверждая кипой газетных материалов, что в Андижане готовятся новые погромы. Просил вернуть сохранившийся в Симферополе дом родителей его жены Диляры Милушевой по ул. Старопроточная, 12/13 (ныне ул. Субхи. 12/13).

Кстати, нынешняя его «хозяйка» имеет свой дом в селе Заречном Симферопольского района и трехкомнатную квартиру в микрорайоне «Южный». Но, естественно, вопрос не решился.

«В гибели моей дочери косвенно виноваты и власти Крыма, затягивающие процесс возвращения крымских татар на родину», — считает Оруджев Валех Лятиф-огълы, отец девушки. Работая в Андижане генеральным директором завода «Электродвигатель», он, кандидат технических наук, заслуженный рационализатор СССР, автор 14 книг, 72 опубликованных научных трудов, после майских погромов вынужден был уйти. Хотя за 2 года директорства успел поднять завод, но работать ему не дали, попросту «съели».

Азербайджанец по национальности, он связал свою судьбу с крымскими татарами. Его супруга – крымская татарка, дочь вышла замуж за крымского татарина, сын женился на крымской татарке. Вместе со своими родственниками В. Оруджев решил переехать в Крым.

Через завод «Продмаш» Валех Лятиф-огълы получил земельный участок в районе с. Белое, однако сложности со стройматериалами не позволили быстро что-то построить. Поэтому семья вдали от него оказалась беззащитной.

Преступник действовал хладнокровно и безбоязненно.

14 июня Севиль была дома одна. После обеда он, будучи близким «другом» брата Азера, зашел в дом. Попросив девушку позвонить по телефону на работу к матери, он схватил ее сзади за горло  и стал душить. Севиль оказывала сопротивление при «схватке», закончившейся ее смертью. Затем убийца разломал мебель, открыл газовые колонки, поджег квартиру, закрыл двери на все замки и скрылся.

На следующий же день убийца-маньяк А. Мансуров был арестован. На следствии от совершенного преступления не отказался и, более того, заявил, что 5 раз хотел убить брата Севиль – Азера, но не было удобного случая. (И это при том, что они были очень близкими друзьями, постоянно были друг у друга. Азер, врач по специальности, лечил отца Авазбека).

Этот трагический случай не может не напомнить нам о событиях с турками-месхетинцами, крымскими татарами, армянами и евреями в Кувасае, Фергане, Маргилане, Ташлаке. Коканде и Андижане.

Не является ли преступление, совершенное убийцей-маньяком, предупреждением крымским татарам?

И. Умеров

 

Как хочу – так и верчу

В селе Приозерное Ленинского района 8 мая 1991 года был проведен митинг крымских татар в ответ на действия сотрудников милиции г. Керчи. Которые тремя днями раньше взломали дверь и вывезли вещи Мубеина Адимекова. Проживающего по ул. Школьная. 38. (См. № 10,11 за 1991 год – Ред.)

Его участники приняли заявление на имя районного прокурора, в котором просили привлечь к судебной ответственности за противоправные действия двух сотрудников милиции г. Керчи и хозяина дома П. Куценко за мошенничество и разжигание межнациональной розни.

Через несколько дней после митинга П. Куценко предложил М. Адимекову оставшиеся деньги и просил его написать заявление о том, что к сотрудникам керченской милиции он не имеет никаких претензий. Наш соотечественник от этого предложения отказался.

Из объяснений на пикете председателя этого сельсовета А.Н. Черного следовало, что вернуть М. Адимекову его прежний дом не представляется возможным, так как этот дом принадлежит камышбурунскому ЖРК, т.е. ведомственный и продаже не подлежит. Приозерненский сельсовет выделил Адимекову земельный участок и стройматериалы вне очереди.

Но совсем недавно стало известно, что до все-таки продан. А договор купли-продажи оформлен через тот же Приозерненский сельсовет.

Его покупатель – русская женщина, цена дома – 36 тыс. рублей. М. Адимеков же договаривался за 25 тыс. рублей. Правда дом не стоит и этих денег.

Эльвира Менаджиева

 

Номенклатура в комитете гражданского согласия

В начале июня в Симферополе блоком депутатов-коммунистов городского Совета создан Комитет гражданского согласия.

В него вошли первый секретарь Железнодорожного райкома партии Диденко, его заместитель Симоненко, председатель Центрального райисполкома Любовь Понамаренко, первый секретарь Центрального райкома Яровой, депутат горсовета Иоффе и другие.

Комитет панирует привлечь к своей работе коммунистов — членов национальных обществ, в том числе и крымских татар (особые виды он имеет на работников комитета по депортированным народам).

Основная проблема, волнующая новоявленных ревнителей гражданского согласия – предстоящий Курултай. Знаменательно то, что сама идея подобного комитета появилась еще в прошлом году, вслед за первым упоминанием о Курултае.

По-видимому, в Крыму назрела необходимость создания псевдодемократической оппозиции по литовскому сценарию.

И опять ставка делается на коммунистов.

М. Аблязов

 

Опять партия «позаботилась» о детях

В Евпаторию на первый Крымский слет пионеров приехал руководитель здешних коммунистов Леонид Грач. Обратясь к детям, Грач предложил делегатам слета принять обращение к пионерам Ленинграда и Ленсовета с протестом против переименования города на Неве. А кто-то из взрослых  буквально через полчаса после выступления первого прямо в зале написал текст обращения, который и был немедленно поставлен на голосование. Зал разделился на два лагеря…

А между тем известно, что парламент страны ратифицировал недавно международную конференцию о защите детства, в которой говорилось о недопустимости втягивания детей и подростков в политические споры, конфликты. Да и Устав КПСС обязывает коммунистов сверять все свои действия с Конституцией и законами государства…

Г. Иоффе, Симферополь
(Megapolis-express, 13 июня 1991 г.)

 

Энциклопедия об исламе

С 27 по 31 мая в Львовском музее истории религии проходил круглый стол по вопросам истории, культуры и религии в Украине. К его работе были привлечены многие религиозные деятели, а также ученые Львова, Киева, Киева, Ленинграда, Москвы, США и Канады.

Участники круглого стола пришли к выводу, что в будущем надо чаще созывать такие встречи. На круглом был поставлен вопрос об издании  энциклопедического справочника «Ислам на Украине», к созданию которого предполагается привлечь как отечественных ученых, так и зарубежных, в частности ученых из Турции, США, Канады. По вопросам написания энциклопедии выступили содокладчиками Алий Колесников  (Ленинград) и Я. Полотник (Львов). Был заслушан доклад доктора В. Остапчука (США) «Ислам на Украине в эпоху Крымского ханства и Османской империи».

Лилия Моравская,
научный сотрудник Львовского
музея истории религии

 

Пепел Мусы стучит в наши сердца

28 июня исполняется 13 лет со дня смерти Мусы Мамута, который совершил акт самосожжения, протестуя против произвола крымских властей, препятствующих возвращения нашего народа на родину.

 

Занавес не опускается

В какую машину времени заглянуть, чтобы узнать и почувствовать: каким был наш народ много лет назад, сохранил ли он прежней свою душу и какими бы мы были, если не разлука с родной землей?

Театр – не машина времени, но все же он приоткрыл перед нами картину дореволюционной татарской деревни со всем ее незамысловатым житьем-бытьем. Оказавшись вдруг в атмосфере старого Крыма, задаешься вопросом: а счастливы ли были наши предки? В пьесе Юсуфа Болата все просто: этот богатый – тот бедный, этот хороший – тот плохой. А главное, зло в самом конце обязательно оказывается побежденным.

Переменился ли наш народ с тех давних пор?

«Очень, — говорит актер театра Дилявер Сеттаров. – Мы до сих пор толком не знаем друг друга. Видимся только на свадьбах и на дува. Не удивительною, что для молодежи в диковинку старинные обычаи нашего народа». «Сегодня пришел черед именно этой пьесе. Я давно хотел ее поставить – так говорит о своей первой работе на профессиональной сцена молодой режиссер Эдем Намазов. – Хотел показать, что собственно и делает нас счастливыми или наоборот – наши обыкновенные человеческие качества: находчивость, смелость, жадность, обжорство… Жизнь, похожая на сказку, — она так нужна народу».

Поэтому зал смеется всем остроумным шуткам. Поговоркам музыкальной комедии, так радуется ее песням.

И, словно напрягая глубоко спящую память генов, начинаешь чувствовать вкус воды из колодца, запах кофе, растворяющегося в утренней прохладе двора.

Да, мы стали другими. Между сценой и зрителями, словно невидимая черта.

И здесь, за той чертой, в зале, переполненном не всегда спокойными и пунктуальными зрителями, жизнь разыгрывает свой сценарий   с бесконечным количеством действий. И судьба любого в нем достойна и пера, и сцены.

Потом смолкает свадебная музыка, завершается своим счастливым концом спектакль. Но не опускается занавес. На фоне старой деревни, из глубины прошлого вглядываются в нас Аджиумер-бей, Хасан-Асан, Нияр, Сервер, Фериште…

Узнают ли они нас?

Г. Курталиева

 

Объявления

Координационный центр по возрождению крымскотатарской культуры оказывает услуги:

1. Перевод с крымскотатарского и турецкого языков на русский, а также с русского на вышеупомянутые языки.

2. Машинописные работы (выполняются русским и турецким шрифтами).

3. Запись на магнитные ленты (кассеты) важнейших сур Корана в чтении лучших турецких афузов.

Запись крымскотатарских музыкальных произведений.

Запись песен в  исполнении известной крымскотатарской певицы Акъбикей, проживающей в США, а также турецкой эстрады.

Обращаться по адресу: г. Симферополь, ул. Самокиша, 8, Координационный центр (с 10.00 до 16.00, кроме субботы и воскресенья).

В судакском районе зарегистрирована мусульманская община «Аджи-бей». Ее расчетный счет в Судакском отделении акционерного коммерческого агропромбанка – 000701502.

Расположение общины предполагается в мечети Аджи-бей, находящейся в с. Таракташ (Дачное). Состояние мечети, как, впрочем, и многих других мусульманских культовых сооружений, плачевно.

Требуется ее немедленная реставрация. Просим всех, кто располагает снимками, документами, рисунками, описаниями интерьера мечети, оказать нам помощь

Председатель мусульманской общины «Аджи-бей»
У. Османов

Асан Умеров, 1916 года рождения, и Айше Гафарова, жившие в с. Къызылташ, разыскивают своих сыновей: Сервера – 1937. Энвера – 1938, Умера – 1940 года рождения. Если кому-то что-нибудь известно об их судьбе, просим обратиться по адресу: г. Горловка, ул. Комсомольская, 34-16, Умерову Асану.